Title of the text: Bending English for the Filipino Stage
Author of the text: Bienvenido L. Lumbera
Title of the journal/ Publication: Kritikal Kultura: a refereed electronic journal of literacy: No. 7
URL or web address: http://journals.ateneo.edu/ojs/index.php/kk/article/view/1536
Main Idea: The journal articles tracks how playwriting and the theater were medium in teaching the English language to Filipinos educated in the American educational project.
Evidences that supports the main idea:
- The way to transcend from the local languages to the newly obtained English easier to contextualize, the English in the colonial-period plays was consciously modified to sound “as though [the characters] were speaking in their own tongues”—thus the phrase ‘bending English’. Having “bent English” indeed does make reading easier for Filipino.
- The performances of plays with “bent English” provide a rich field of information on inappropriateness and disunion of linguistic experimentation.